Op dit moment bekijkt u alles in "Literatuur"
De troostbibliotheek – Sara Nisha Adams – Vertaling Nellie Keukelaar – The House of Books -398 blz.
Wanneer weduwnaar Mukesh Patel een vergeten bibliotheekboek van zijn overleden vrouw Naina vindt, besluit hij, (hoewel hij nooit las) dit boek te gaan lezen. Op die manier voelt hij zich tijdelijk dichter bij Naina en kan hij haar nog beter voor zich zien.…
Lees verder over Een ode aan lezen, de bibliotheek en de liefde
Victoriestad – Salman Rushdie – Vertaling: Karina van Santen en Martine Vosmaer -Pluim – 345 blz.
We komen hoofdpersonage, Pampa Kampana, voor het eerst tegen als ze negen jaar oud is. Ze is dan samen met haar moeder. Er is net een veldslag geweest in het minuscule vorstendom Kampili en vele vrouwen zijn weduwe geworden. Dan gebeurt er iets dat…
Lees verder over Prachtig Oosters epos
Dunkelblum zwijgt – Eva Menasse – Vertaling: Annemarie Vlaming – Atlas Contact – 528 blz.
Eva Menasse (Wenen, 1970) was journaliste en debuteerde in 2005 als schrijfster met de familieroman Vienna. Daarna schreef ze onder andere: Dagelijkse zonden en Dieren voor gevorderden. Haar werk is in vele talen vertaald en veelvuldig bekroond, onder andere met de Oostenrijkse Boekprijs. Menasse woont…
Lees verder over Een kleine stad, een gruwelijk geheim
We wachten op de commandant – Elsa Joubert – vertaling: Rob van der Veer – Manuzio – 144 blz.
De eerste roman van Joubert die in het Nederlands werd vertaald was
De zwarte dagen van Poppie Nongena; het aangrijpende levensverhaal van een vrouw in Zuid-Afrika. (Vertaald uit het Afrikaans door Aleid Swierenga) 1985.
We wachten op de commandant is…
Lees verder over Onbegrip tussen zwart en blank
Een soort van sterven – Bettina Drion – Prometheus – 253 blz
De hoofdpersoon, die dit verhaal in de ik-vorm vertelt, Carol Rademakers, bevindt zich binnen het verhaal in verscheidene levensfasen. Vanuit het heden vertelt zij als het ware over het verleden. Ook typografisch is dat te merken aan het afwijkende lettertype. In eerste instantie lijkt haar bestaan op rolletjes…
Lees verder over Zielenleed
Hekelen met humor – Johanna Ferket – Verloren – 313 blz.
Ferket is verbonden aan het Letterenhuis van de universiteit van Antwerpen. Toen ze aan de universiteit Nederlandse Taal en Letterkunde studeerde sloot ze zich – naar eigen zeggen noodgedwongen – aan bij het vak ‘Nederlandse Renaissanceliteratuur’ dat werd geleid door prof. Hubert Meeus. In 2013 schreef zij haar masterscriptie…
Lees verder over Maatschappijkritiek in de zeventiende eeuw
Een tweede leven – J.C. Sherriff – Vertaling: Inge Kok – Atlas – Contact – 333 blz.
Vroeger, nu spreek ik over de vorige eeuw, woonde in elke straat in Engeland en ook in Nederland wel zo’n echtpaar. Het echtpaar dat Sherriff opvoert in
Een tweede leven. Een echtpaar dat niemand tot last wil zijn. Vooral de vrouw des…
Lees verder over Meester observator
Over Multatuli 2022 – Elsbeth Etty, Dik van der Meulen en vele anderen – Verloren – 87 blz.
Eduard Douwes Dekker, Multatuli, is een van de meest vooraanstaande figuren uit de Canon van de Nederlandse literatuur. Zijn invloed in onze letteren en politiek is niet te onderschatten. Met zijn roman
Max Havelaar schreef hij een indrukwekkend en nog steeds actueel…
Lees verder over Multatuli belicht
Nachtbloeiers – Ananda Serné – Cossee – 223 blz.
Slecht slapen: voor wie is het geen probleem, voor wie is het nooit een probleem geweest? Hoe minder we slapen, hoe meer we eraan denken, en voor Eliza, de hoofdpersoon van
Nachtbloeiers, is insomnia zelfs zo belangrijk dat het haar hele leven beheerst, persoonlijk én professioneel. Op het Instituut voor…
Lees verder over Slaapwandelende dertigers
Karina of de ondergang van Nederland – Wouter Godijn – Atlas Contact – 350 blz.
Godijn stelt in de titel twee mogelijkheden voor. Om met de tweede te beginnen: Tja, die klimaatverandering, die zit eraan te komen, is er feitelijk al. Hoezo zal dat de ondergang van Nederland bewerkstelligen? Dat gaat er zeker niet van komen als het aan Groverd…
Lees verder over Ondergang van een liefde