Op dit moment bekijkt u alles in "Roman"
Ontij – Tomás González – Vertaling: Jos den Bekker – Atlas Contact – 190 blz.
De eerste roman van Tomás González (1950, Medellín, Columbia) droeg de titel
Eerst was er de zee (1983, Nederlandse vertaling 2016). Na
Duivelspaardjes (2017) geschreven te hebben keert hij nu met
Ontij terug naar de zee en wel naar de Caraïbische kust, het plaatsje Santiago…
Lees verder over Overal storm
De bekentenissen van Frannie Langton – Sara Collins – Vertaling Anneke Bok – Hollands Diep – 416 blz.
De bekentenissen van Frannie Langton is het debuut van Sara Collins. Collins werd geboren op Jamaica, studeerde rechten aan de London School of Economics en werkte zeventien jaar als advocate. Daarna volgde ze een Master of Studies in Creative Writing in Cambridge,…
Lees verder over Koningin van de metaforen
Er is geen daar daar – Tommy Orange – Vertaling: Jetty Huisman – Meulenhoff- 320 blz
Een roman over het leven van Indianen in de Verenigde Staten van vandaag de dag, is een bijzonderheid.
Er is geen daar daar, van Tommy Orange is zo’n boek. Het is zijn debuut en werd in de VS heel goed ontvangen. Bij het…
Lees verder over Hedendaagse Indiaanse levens
Zout – Marc Reugebrink – Querido – 149 blz.
Het verhaal begint en eindigt (op een soort epiloog na) met André Met De Honden. Hij wordt zo genoemd omdat hij altijd een sleep honden achter zich aan heeft. Baruch, de eigenaar van café De Burggraaf, straft dit af met een verbod binnen te komen. Aan het einde straffen de honden…
Lees verder over Water? Water? … Zout!
Nulversie – Basje Boer – Nijgh en Van Ditmar – 270 blz.
Hoe zou ons leven eruitzien als er geen films waren? Het is letterlijk onvoorstelbaar, zo sterk is de manier waarop we naar de wereld, naar anderen en naar onszelf kijken beïnvloed door alle films die we ooit zagen. Ideeën over wat goed is en slecht, vrouwelijk en mannelijk,…
Lees verder over Leven als in een film
Geheim leven – Carla de Jong – Ambo Anthos – 445 blz.
Carla de Jong studeerde Nederlands, Verpleegkunde en Sociale wetenschappen. Haar debuutroman
In retraite verscheen in 2009 en werd lovend ontvangen. Daarna volgden nog de thrillers
Serpent, Outcast en
De ingreep, de roman
Gebroken wit en de psychologische romans
Nooit meer regen en
De Johansons. De Jong…
Lees verder over Waargebeurde familietragedie
De regen van Ionah – Santiago Pajares – vertaling Jacqueline Visser – Atlas Contact – 240 blz.
Santiago Pajares combineerde jarenlang zijn werk als computerdeskundige met het schrijven en met het maken van korte films, waarvan de scripts ook op papier zijn uitgegeven. De regen van Ionah is zijn vierde roman, maar voor zover ik weet is dit de enige…
Lees verder over Onwaarschijnlijk mooie roman
De wintersoldaat – Daniel Mason – Hollands Diep – 366 blz.
Fantoompijn: “een normaal en veelvoorkomend verschijnsel na een amputatie. Na amputatie komt fantoompijn bij globaal 70% van de patiënten voor. Fantoompijn doet zich het meest voor in aanvallen die in ernst en frequentie kunnen verschillen, maar kan ook chronisch optreden en dus altijd aanwezig zijn” (bron: Wikipedia).
In
De …
Lees verder over IJzige kou in oorlogstijd
De Parade – Dave Eggers – Vertaling Gerda Baardman Elles Tukker -Lebowski – 139 blz.
In een naamloos land wordt na een decennium oorlog een nieuwe weg aangelegd die de twee helften van het land met elkaar moet verbinden. Twee buitenlandse werknemers zijn verantwoordelijk voor de voltooiing ervan.
Het boek begint met het voorstellen van de twee buitenlandse werknemers. De…
Lees verder over Weergaloos goed uitgewerkt
Otmars zonen – Peter Buwalda – De Bezige Bij – 607 blz.
Wat zouden vrouwen eigenlijk vinden van
Otmars zonen? Vrijwel alle – unaniem juichende – recensies die de afgelopen weken verschenen van de nieuwe, tweede roman van Peter Buwalda (1971) zijn geschreven door een man, en dat lijkt me niet toevallig want
Otmars zonen is bij uitstek een…
Lees verder over Dode vissen en een Thaise seksslavin