Grappig beschreven anekdotes uit een leven tussen twee culturen

De kleine moskee op de prairie – Zarqa Nawaz – Vertaling: Daniëlle Stensen – Prometheus -254 blz.

de kleine moskee op de prairieZarqa Nawaz (1968) is een Brits-Canadese schrijfster, journaliste en filmmaakster van Pakistaanse afkomst. Ze groeide op in Toronto, waar ze journalistiek studeerde. Vervolgens creëerde ze ’s werelds eerste komedieserie over een moslimgemeenschap in het westen: Little Mosque on the Prairie, die in zestig landen werd uitgezonden. Haar doelstelling is zoals ze zelf zegt: ‘putting the fun back into fundamentalism’.

Praktiserend moslim zijn in het Westen is niet altijd even gemakkelijk. Zarqa Nawaz heeft haar hele leven twee verschillende culturen moeten combineren. Aan haar lerares Koranstudie vraagt ze of ze haar benen mag ontharen. Ze bezorgt zichzelf een baantje bij een televisiestation door erop te wijzen dat de journalisten het woord ‘moslim’ verkeerd uitspreken. En de aannemer van haar huis brengt ze in verlegenheid als ze op plastische wijze vertelt hoe de rituele reiniging na het gebruik van de wc verloopt.

Op een hilarische manier vertelt Zarqa Nawaz over haar reis naar Mekka, waar ze hoopt weer eens ouderwets seks met haar man te hebben, niet gestoord door de kinderen – wat niet de bedoeling blijkt. Ze maakt zich drukker over de keuze tussen slippers of sandalen dan over de geboden die ze moet navolgen.

Het opgroeien tussen twee culturen is een populair onderwerp. Het is interessant en nu actueler dan ooit tevoren. De kracht van De kleine moskee op de prairie is echter vooral de humor waarmee Nawaz dit aanpakt. Elke hoofdstuk beslaat een moment van Nawaz’ leven en de dilemma’s waar ze voor heeft gestaan, zowel als moslima als als mens.

“Er is geen islamitisch verbod op het knippen van je haar. Ik werd gewoon geconfronteerd met het laatste overblijfsel van mijn ouders’ denkwijze uit de oude wereld. Ik kwam tot de conclusie dat mijn ouders wel vreselijke moslims moesten zijn – welke andere verklaring was er voor mensen die zich beriepen op niet-bestaande verzen van de Koran om willekeurige regels te schragen? Ik had er genoeg van. Het haar moest eraf; deels omdat ik er klaar mee was dat ik eruitzag alsof ik in het kleine huis op de prairie woonde, maar voornamelijk omdat het mijn ouders op de kast zou jagen.”

Al van kind af aan overweegt Nawaz alles en neemt ze niets klakkeloos over. Ze ziet de islam en de Koran als leidraad, niet als absolute regelgeving. Nawaz is een beetje eigenwijs, maar hecht daarnaast veel waarde aan haar geloof. Dit is een onhandige combinatie, maar het levert wel een erg leuk verhaal op. Nawaz lijkt zo nu en dan misschien een beetje een mafkees, maar wel een zeer vermakelijke mafkees! De kleine moskee op de prairie is niets minder een heerlijk boek.

Felice Beekhuis

Andere recensies

Stemmen in het duister – Nicci French – Vertaling: Lidwien Biekmann en Koos Mebius – Ambo Anthos – 442 blz. Na de succesvolle Frieda Klein-reeks maakten we vorig jaar in Wie heeft Charlotte Salter gezien kennis met een nieuw personage, rechercheur Maud O’Connor. Het lijkt...
Lees verder Categorie: Thrillers & Spanning
| Reageer!
Olifant heeft kriebel – Kaj Driessen – Illustraties: Barbara de Wolf – Samsara – 40 blz. Hoe komt een olifant aan die kriebel op zijn rug? Of beter gezegd: hoe komt hij er van af? Hij probeert van alles, maar hij kan zelf niet...
Lees verder Categorie: Prentenboek
| Reageer!
De ontdekking van Holland – Jan Brokken – Atlas Contact – 302 blz. Dit boek draait om Hotel Spaander in Volendam. Al in de jaren tachtig van de vorige eeuw werd Jan Brokken attent gemaakt op het feit dat het ooit een verzamelplaats was...
Lees verder Categorie: Geschiedenis, Kunst & Cultuur, Non-fictie
| Reageer!