Zinderende Zweedse zoektochten

Schijndood – Louise Boije af Gennäs – Vertaling Corry van Bree – Karakter – 409 blz.

Krap een half jaar geleden las ik het eerste deel van de Resistance-Trilogie, Bloedspoor en besprak het op deze website. Nu is het tweede deel, Schijndood, verschenen. Al direct wil ik de lezer adviseren niet dit boek te lezen voor van het eerste deel genoten te hebben. Weliswaar geeft de auteur zeer in het kort aan waar Bloedspoor over gaat, maar je mist teveel om alles van dit boek goed te begrijpen als je dat niet eerst leest.

Sara probeert ten koste van alles de gebeurtenissen die in Bloedspoor zijn beschreven achter zich te laten. Ze verhuist naar een nieuwe wijk en ze heeft een nieuwe baan in de adviessector. Hoewel het verraad van haar vriend nog steeds gevoeld wordt, hoopt ze opnieuw de liefde te vinden. Omringd door de corruptie en machtsspelletjes van de financiële wereld moet Sara zich afvragen: wie kan ik echt vertrouwen? Er zijn personen of instanties die haar het leven zuur willen maken of nog erger. Toch ondervindt ze ook hulp. Van geen van de twee kent ze de identiteit.

Thuis in Örebro heeft ze haar moeder en haar kleine zusje. Tijdens de bezoeken aan het ouderlijk huis wordt haar moeder steeds openhartiger en vertelt meer details over het werk dat Sara’s vader deed vóór zijn dood. Sara kan de gedachte aan het mysterieuze bedrijf met de initialen BSV niet zomaar uit haar hoofd krijgen, maar ze moet zich zo inspannen bij haar nieuwe baan dat ze die gedachten naar de achtergrond schuift. Binnenkort zal het echter niet meer kunnen. Telkens wanneer Sara iets doet om te onderzoeken wat de dood van de vader heeft veroorzaakt, wordt ze geconfronteerd met nieuwe bedreigingen. Iemand lijkt er volledig op gebrand te zijn haar het zwijgen op te leggen en buitenspel te zetten. Niets is wat het lijkt te zijn. Dat geldt zowel voor Sara als voor de lezer. Boije af Gennäs gebruikt het middel van manipulatie, zodat veel mensen gaan denken: “Ben ik gek? Heb ik het begrepen of niet?”

Opnieuw worden de dagboeknotities van haar vader tevoorschijn gehaald. Ze leert er veel van en verbaast zich over het inzicht van hem. Net als in Bloedspoor wordt het verhaal van Sara afgewisseld met fragmenten uit echte artikelen over Zweedse schandalen en onopgeloste strafzaken (met bronvermelding) en dat is ongelooflijk fascinerend en interessant! Wat kwamen we in het eerste deel, en komen we nu niet allemaal tegen: de moord op Olof Palme, de Geijer-affaire, het Bofors-schandaal, de mysterieuze dood van journalist Cat Falck en de plotselinge val van militair inspecteur Carl Algernon voor de metro. De Zweedse hedendaagse geschiedenis zit vol politieke en juridische schandalen, raadsels en onopgeloste zaken. Het lijkt bijna of Boije af Gennäs alle doofpotaffaires nu eens wil opruimen en schoon schip maken.

Duidelijke thema’s zijn: corruptie, misleiding, sociale problemen en (duidelijker dan in het eerste deel) feminisme. Waar Boije af Gennäs zeker in is geslaagd is het bij elkaar brengen van het kleine, herkenbare in de persoon van Sara en het grote politieke en juridische toneel.
De auteur is een meester in het opbouwen van onderhuidse spanning, waarvoor Hitchcock zich niet geschaamd zou hebben. Wat de vermenging van fictie en werkelijkheid betreft doet ze me enigszins denken aan Frederick Forsyth.

Op het taalgebruik van de auteur valt weinig aan te merken: ze gebruikt beeldende taal, maar schrijft op een eenvoudige manier die het enorm boeiend maakt en het lezen veraangenaamd.
Niet alleen het tempo maar ook het ongemak nemen toe in dit boek en het resultaat is een thriller die je bijna de adem beneemt. De auteur verspilt geen ruimte, de gebeurtenissen volgen elkaar snel op; Sara en lezer krijgen geen uitstel. Een methode die onmiskenbaar effectief is als je een heel spannend boek wilt schrijven. Het boek bevat ook een aantal scènes waaruit Sara’s angsten en zwakheden naar voren komen, wat een goed tegenwicht vormt voor haar onverschrokken vastberadenheid, haast fanatisme. Verder geldt voor dit tweede deel, wat ik ook al in mijn bespreking van het eerste deel heb opgemerkt.

Nog een kleine opmerking naar de uitgever: waarom staan de nummers van de delen niet op de omslag?

Over een paar maanden komt het derde en laatste deel van de trilogie en ik kijk er reikhalzend naar uit! Krijgt Sara antwoord op al die onopgeloste zaken?

Kees de Kievid

Andere recensies

Lilly, Hanna en de zeven omaatjes – Elsa Paulson – Vertaling: Mijke Hadewey van Leersum – 32 blz. Wat een leuke en intrigerende titel, dacht ik toen ik dit boek kreeg aangeboden. Het is het prentenboekendebuut van Elsa Paulson. Ze is een Zweedse illustrator...
Lees verder Categorie: Prentenboek
| Reageer!
Stemmen in het duister – Nicci French – Vertaling: Lidwien Biekmann en Koos Mebius – Ambo Anthos – 442 blz. Na de succesvolle Frieda Klein-reeks maakten we vorig jaar in Wie heeft Charlotte Salter gezien kennis met een nieuw personage, rechercheur Maud O’Connor. Het lijkt...
Lees verder Categorie: Thrillers & Spanning
| Reageer!
Olifant heeft kriebel – Kaj Driessen – Illustraties: Barbara de Wolf – Samsara – 40 blz. Hoe komt een olifant aan die kriebel op zijn rug? Of beter gezegd: hoe komt hij er van af? Hij probeert van alles, maar hij kan zelf niet...
Lees verder Categorie: Prentenboek
| Reageer!