De kracht van delen en samenwerken

Het meisje en haar zeven paarden – Hadi Mohammadi & Nosshinn Safakhoo – vertaling Imme Dros – Querido – 30 blz.

Schrijfster en illustratrice Marit Törnqvist werkt samen met het Iranese project ‘Read with me’, waarin kinderen die in moeilijke situaties verkeren in contact komen met boeken die ze anders niet zo gauw zouden tegenkomen. In Iran ontmoette Törnqvist ook jonge makers en besloot een aantal van hen te gaan begeleiden. Zo ook met de illustratrice Nooshin Safakhoo, die samen met schrijver, vertaler en criticus Hadi Mohammadi dit boek maakte, en waarmee dit duo in Nederland debuteert.

De cover van dit bijzondere prentenboek maakt meteen al nieuwsgierig. Een paard met gekleurde vlekken op zijn lijf lijkt op verschillende plekken tegelijk te zijn: zowel in een dal als op een berg, in het water als in de woestijn, in een bos als op een strand. In poëtische en repeterende teksten, met prenten die warmte en ingetogenheid uitstralen, wordt in dertig pagina’s het verhaal van dit en de andere zes paarden verteld, die elk op hun eigen manier het zevende paard iets bijzonders geven. Dit alles gebeurt in het hoofd van een meisje, als fantasie. Op de eerste prent lijkt ze ziek te zijn en met haar fantasie kleurt zij gaandeweg haar wereld – een ontwikkeling die ook via de illustraties prachtig in beeld wordt gebracht.

De ritmische teksten en de fullcolour spreads waar van alles op te zien is, spreken genoeg tot de verbeelding, ook als kinderen niet meteen zouden begrijpen hoe het verhaal precies in elkaar steekt. De diepere lagen (over delen, gunnen en samenwerken, en over de kracht van fantasie) hoeven niet per se meteen bewust opgepikt te worden, maar kunnen wel een goede aanleiding zijn voor filosofische gesprekjes – thuis of in de klas. Mooi als een prentenboek meer is dan alleen een verhaaltje met plaatjes; dit fraaie prentenboek is veel meer dan dat.

Tiny Fisscher

Andere recensies

Lilly, Hanna en de zeven omaatjes – Elsa Paulson – Vertaling: Mijke Hadewey van Leersum – 32 blz. Wat een leuke en intrigerende titel, dacht ik toen ik dit boek kreeg aangeboden. Het is het prentenboekendebuut van Elsa Paulson. Ze is een Zweedse illustrator...
Lees verder Categorie: Prentenboek
| Reageer!
Stemmen in het duister – Nicci French – Vertaling: Lidwien Biekmann en Koos Mebius – Ambo Anthos – 442 blz. Na de succesvolle Frieda Klein-reeks maakten we vorig jaar in Wie heeft Charlotte Salter gezien kennis met een nieuw personage, rechercheur Maud O’Connor. Het lijkt...
Lees verder Categorie: Thrillers & Spanning
| Reageer!
Olifant heeft kriebel – Kaj Driessen – Illustraties: Barbara de Wolf – Samsara – 40 blz. Hoe komt een olifant aan die kriebel op zijn rug? Of beter gezegd: hoe komt hij er van af? Hij probeert van alles, maar hij kan zelf niet...
Lees verder Categorie: Prentenboek
| Reageer!