Drie oude Russen

De vrouw van een ander en de man onder het bed – Fjodor Dostojevski – Vertaald door A.Voogd – Van Oorschot – 61 blz.

De vrouw van een anderUitgeverij van Oorschot staat bekend om zijn uitgaven van de grote Russische schrijvers. Zestig jaar geleden zijn ze ermee begonnen. Als ‘teaser’ voor een nieuwe vertaling van De idioot, het beroemde werk van Fjodor Dostojevski heeft de uitgeverij een kort verhaal De vrouw van een ander en de man onder het bed laten verschijnen. Het boekje kost € 7.50 je krijgt er een kortingsbon van vijf euro bij die kan worden ingewisseld bij de aankoop van De idioot.

De vrouw van een ander en de man onder het bed gaat over twee mannen, waarvan de ene, Ivan Andrejevitsj denkt dat de ander, die aangeduid wordt met ‘jongeman’ overspel pleegt met zijn vrouw. Het is een komisch verhaal waarbij de twee uiteindelijk onder het bed van een heel andere vrouw belanden. Er ontstaat een twistgesprek onder het bed tussen de twee. Ze worden opgemerkt door de man van de vrouw en haar hondje. Andrejevitsj weet uiteindelijk te ontkomen, maar niet nadat hij het hondje heeft gewurgd en in zijn broekzak mee naar huis heeft genomen. Daar tuimelt het dode dier uit zijn zak als hij zijn zakdoek pakt. Uit het laatste kun je opmaken dat het verhaal een klucht is, met nogal wat absurdistische elementen.

Heeft een mens veel land nodig? – Leo Tolstoj – Vertaald door Yolanda Bloemen en Marja Wiebes – Van Oorschot – 62 blz.

Ook voor € 7.50. Heeft een mens veel land nodig? bevat drie moraliserende boerenverhalen van Leo Tolstoj, waarin hebzucht, een duivelse karaktertrek, een belangrijke rol speelt.

Klop, klop, klop – Ivan Toergenjev – Vertaald door Carl en Rebecca Ebeling – Van Oorschot – 60 blz.

Klop, klop, klop van Ivan Toergenjev, een dramatisch verhaal over luitenant Teglev. Teglev denkt dat zijn dode geliefde op een mistige nacht aan de deur klopt. De vrouw van wie hij hield, maar met wie hij niet wilde trouwen komt nu bij hem spoken, zo denkt hij. Zijn vriend Riedel die bij hem in de schuur slaapt, legt hem uit dat hij het was die klopte en geen geest. Maar Teglev is niet voor rede vatbaar. Ondanks verwoede pogingen om Teglev van zelfmoord af te houden, lijkt het noodlot onafwendbaar. Ook dit boekje kost € 7.50.

Er zijn nieuwe uitgaven en feestkortingen op oudere uitgaven voor de liefhebbers van boeken uit de Russische bibliotheek. Bekijk de website van Van Oorschot voor alle aanbiedingen.

Pieter Feller

Andere recensies

Lilly, Hanna en de zeven omaatjes – Elsa Paulson – Vertaling: Mijke Hadewey van Leersum – 32 blz. Wat een leuke en intrigerende titel, dacht ik toen ik dit boek kreeg aangeboden. Het is het prentenboekendebuut van Elsa Paulson. Ze is een Zweedse illustrator...
Lees verder Categorie: Prentenboek
| Reageer!
Stemmen in het duister – Nicci French – Vertaling: Lidwien Biekmann en Koos Mebius – Ambo Anthos – 442 blz. Na de succesvolle Frieda Klein-reeks maakten we vorig jaar in Wie heeft Charlotte Salter gezien kennis met een nieuw personage, rechercheur Maud O’Connor. Het lijkt...
Lees verder Categorie: Thrillers & Spanning
| Reageer!
Olifant heeft kriebel – Kaj Driessen – Illustraties: Barbara de Wolf – Samsara – 40 blz. Hoe komt een olifant aan die kriebel op zijn rug? Of beter gezegd: hoe komt hij er van af? Hij probeert van alles, maar hij kan zelf niet...
Lees verder Categorie: Prentenboek
| Reageer!